Ed: Do you know about the upcoming Perseid meteor shower?
Zoey: No. Tell me more about it.
Ed: The annual meteor shower will be visible in mid-August. It's expected that there will be dozens of shooting starts every hour! Do you want to come with me to check it out?
Zoey: Dozens of shooting star every hour? I'm in. If I see a shooting star, I'll make a wish about becoming a rich woman.
Ed: Everyone knows shooting starts disappear in two shakes of a lamb's tail. You won't even be able to finish your wish!


解析: in two shakes of a lamb's tail == quickly, in no time at all (馬上;很快)
in two shakes of a lamb's tail==in the twinkling of an eye, a flash

shooting star 流星
meteor shower 【天】流星雨

upcoming adj. 即將來臨的;即將到來的
upcoming == forthcoming
Perseid 英仙座
meteor n. 【天】流星
annual adj. 每年的;年度的;一年一次的
an annual report 年報
dozen n. 一打;十二個
twinkling n. 瞬息;瞬間
創作者介紹

英語學習筆記

jack 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()